en doft av manssvett och spiskummin
På temat matförvirring är spiskummin ett utmärkt exempel. Det får inte blandas ihop med kummin, framför allt inte av översättare av indiska kokböcker. Det kan bli så fel då. För att hindra att det händer igen: Caraway = Kummin och Cumin= Spiskummin
Lisa rostar och maler sin spiskummin för att få en rundare smak medan Mia direktimporterar sin från Marocko. Den är färdigrostad och färdigmald, men smakar massor.
– Den luktar mycket mindre manssvett än den svenska.
Spiskumminen börjar slå ut kummin i svenska kryddhyllor, på Tasteline hittar jag 250 olika recept med kryddan. Glöm bara inte att kummin är en viktig beståndsdel i riktigt goda bröd, så köp den också. Och köp den hel och mal den själv.

Största delen av dagen tillbringades i gamla stan. Folkmyller, tomma mörka gränder, butiker på vackra innegårdar, lunch bestående av nybakat bröd och blandade nötter på en smutsig tröskel till en stängd butik.

Grundsmakerna i japansk mat är väldigt lika de svenska. Sötman, sältan och syran som man hittar i kokt kalv med dillsås återkommer även i det japanska köket. Men japanerna serverar inte sina rätter efter varandra, utan tre, fyra åt gången. Lite som ett smörgåsbord i miniatyr.